办公室老板与财务英文对话-财务副总经理英文怎么说

本文目录一览:

老板给员工发工资的英语四人情景对话

Sam:Sally.

I

called

you

into

my

office

to

talk

to

you

about

something. 莎莉,我把你叫进办公室来是想和你谈一件事。 Sally:I

hope

everthing's

OK. 我希望一切都没问题。 Sam:Actually,

I'd

like

to

present

you

with

your

annual

bonus. 事实上,我想亲自把年终奖金拿给你。 Sally:Thank

you

so

much. 真是谢谢你。

办公室事务英文对话有翻译

关于办公室对话的情景会话

发表时间:2009-12-18内容来源:VOA英语学习网

大卫: Hey John, how`s that report coming along?

喂.约翰.那份报告怎样了?

苏: Not too bad, I`ve already done around 2000 words.

不算太坏.我已经做了大约2000个单词了.

大卫: Have you nearly finished?

你差不多快完成了吧?

苏: Yeah, I`ve just got to run spellchecker, then scan and insert a few pictures as well as copy and paste a few bits from the Internet into it and I should be done.

是的.只需要运行一下拼写检查.接着扫描.插入几张图片.然后从因特网里拷贝一些粘贴到里面.那样就大功告成了.

大卫: Have you managed to figure out how to use that scanner yet?

你弄清楚怎样使用那台扫描器了吗?

苏: Ha, yeah. Eventually I had to ask my secretary to teach me how to use it.

哈.会了.最终我还是要秘书教我用的.

大卫: Have you run off a copy of the report for the boss yet?

你为老板拷贝了一份报告吗?

苏: No, I`m not sure how he wants it, either a hard copy, on disk or by email.

没有.我不能确定他想要怎样的.是硬拷贝.或者用磁盘还是通过电子邮件.

大卫: Maybe email would be easiest, as the file size would be too large for a disk and too much paper for a hard copy.

或许用电子邮件最容易.因为文件尺寸对磁盘来说太大了.而对于硬拷贝来说又需要太多纸了.

苏: Yeah, I`ll just need to get everyone who wants a copy`s email address.

是的.我只需要找出所有想要一份副本的人的电子邮箱地址就行了.

日常英语对话以及商务英语有哪些?

日常商务英语口语

Part 1

状况1:第一次和客户见面

A:您好吗?Wise先生,很高兴认识您。

How do you do? Mr Wise. Glad to meet you!

B:您好!李先生,我也很高兴认识您。

How do you do! Mr Li. Glad to meet you too.

状况2:和老客户见面

A:嗨!Johnson先生,您好吗?

Hello! Mr Johnson, How are you?

B:嗨!Bill先生,我很好,谢谢,您呢?

Hello! Mr Bill, fine, thank you, and you?

A:我也很好,谢谢,很高兴再见到您。

I’m fine too, thank you. Glad to see you again.

B:我也是(我也很高兴再见到您)

Me too.

状况3:第一次和客户见面,找到人后再相互问候

A:对不起,请问您是Blood先生吗?

Excuse me! Are you Mr Blood?

B:是的,正是。

Yes, that’s right.

A:噢!林先生,您好!很荣兴认识您(很高兴认识您)

How do you do,Mr Lin! It’s my pleasure to see you.

B:我也很荣幸(我也是)

Me too.

状况4:和老客户见面相互问候家人及生意

A:哈喽!Rown先生,很高兴又见到您。

Hello !Mr Rown, glad to see you again.

B:嗨!Lisa,你好吗?

Hello! Lisa, how are you?

A:很好,谢谢,那么您呢?

Very fine, thank you, and you?

B:我也很好。

I’m fine too.

A:家人如何?

How is/are your family?

B:他们都很好,谢谢

They are fine, thank you.

A:生意如何?

How is your business?

B:很好(马马虎虎/不太好/还不错/和平常一样)

Very good(just so so/not very good/not bad/It’s the same as usual)

A:旅途如何?

How was your trip?

B:很好,但是我有点累,因为飞行很长。

Very good, but I am a little tired, because it’s a long trip.

Part 2

状况1:在机场

A:对不起,您是Johnson先生吗?

Excuse me! Are you Mr Johnson?

B:是的,我是。

Yes, that’s right.

A:您好,Johnson先生,我的名字是Tom Lee, ABC 公司的业务助理。

How do you do, Mr Johnson, my name is Tom Lee, the sales manager of the ABC company.

B:您好,李先生,很高兴认识您。

How do you do, Mr Li, glad to meet you.

A:我也是,我来接您去您的饭店。

Me too, I came to pick you up to your hotel.

B:谢谢,您真好。

Thank you, you are very kind.

A:您旅途还好吗?

How was your trip?

B:(1)是的,很好,谢谢

Yes, very good, thank you.

(2)不,不太好,我晕机

No, not very good, I was got air.

A:您现在感觉好一点了吗?

Do you feel better now?

B:是的,但是我感觉很累,因为飞行时间很长。

Yes, but I feel very tired, because it’s a very long trip.

A:我们走吧,让您到饭店登记吧。

Let’s go, let’s get you checked in the hotel. Let’s go and check in in the hotel.

B:好的,谢谢。

Ok, thank you.

A:让我帮您拿行李。

Let me help you with your laggage.

B:(1)谢谢,它们很重。

Thank you. It’s very weight.

(2)没关系,谢谢,我自己可以处理。

It doesn’t matter, thank you, I can handle by myself.

A:这边请,我的车在外面等。

This way please, my car is outside.

B:好的,走吧。

Ok. Let’s go.

A:请在这儿等我,我去停车场开车。

Please wait for me here, I am going to the parting lot to drive my car.

B:好的,没问题。

Ok, no problem.

A:让我们直接到停车场去吧,因为这儿不好停车。

Let’s go to the parking lot directly, because it is not convenient here.

B:当然,没问题。

Of course, no problem.

状况2:在机场接机问候语

A:让我帮您拿行李。

Let me help you with you luggage.

B:谢谢!(你真好)

Thank you! You are very kind.

A:旅途如何?

How was your trip?

B:很好,谢谢。

Very good. thank you.

A:您觉得累吗?

Do you feel tired?

B:有一点儿,因为飞行很久。

A little, because it is a long trip.

A:这边请。

This way please.

B:好的,谢谢!

Ok, thank you.

A:请在这儿等我,我去停车场开车。

Please wait for me here, I am going to parking lot to drive car.

B:好的,没问题。

Ok, no problem.

状况3:在机场接机及途中对话

A:您是Gerry Wise先生吗?

Are you Mr GerryWise?

B:是的,正是。

Yes, that’s right.

A:您好,Wise先生,很高兴认识您,我的名字是Mickey。

How do you do? Mr. Wise, nice to meet you, I am Mickey.

B:您好,Mickey。很荣幸见到您。

How do you do! Mickey. It’s my pleasure to see you.

A:欢迎到台北,这是我的名片。

Welcome to Taibei, this is my business card.

B:谢谢,这是我的。

Thank you, this is mine.

A:让我帮您拿行李。

Let me help you with your luggage.

B:谢谢,有点重。

Thank you, it’s a little heavy.

A:我车在停车场,这边请。

My car is in the parking lot, this way please.

B:好的。

OK

A:您第一次到台湾吗?

Do you come to Taibei the first. Is this the first time you come to Taiwan?

B:是的。

Yes.

A:旅途如何?

How was your trip?

B:很好。

Very good.

A:累不累?

Do you feel tired?

B:是的,有一点儿,但是没关系。

Yes, a little, but it doesn’t matter.

A:我们明天一早飞马公,班机时间是早上6:40。

We will flight to Magong tomorrow morning, the flight time is at 6:40 in the morning.

我老板会在5:50去饭店接您,所以您在5:50前要准备好。

My boss will go to the hotel to pick you up at 5:50, so you should get ready before 5:50.

B:我知道,我会准时等他。

I see, I will wait for him on time.

A:如果您需要叫起床,只要告知饭店柜台。

If you need the morning call, please inform the counter of hotel.

B:没关系,我有闹钟。

It doesn’t matter, I have alarm.

A:您饿吗?

Are you hungry?

B:是的,有一点儿。

Yes, a little.

A:我们可以在您饭店附近的侬特利用个简餐。

We can have a quick meal in the Nongteli near your hotel.

B:好的,谢谢。

Ok, thank you.

Part 3

状况1:在公司接应电话

A:这是ABC公司,我可以帮您什么忙吗?

This is ABC company. May I help you?

B:我要找王大卫先生(请接王大卫先生)。

David Wang,please./Is David in?/Could I speak to David?

A:请问贵姓?

Who is calling/speaking?/May I have your name?

B:William Johnson。

A:请稍候。

Hold on,please/Wait for a moment.

(如果要找的人不在时)

A:对不起,他不在,您要留言吗?

Sorry, he’s(was/went) out. Would you like to leave a message?

B:请他回电,告诉他我在公司等他的电话。(我住在希尔顿饭店,房号1020)

Tell him to call me back, for I will wait for his telephone in my componey. (I live in room 1020, Hilton hotlel)

A:好的,他一回来,我会请他马上回电。(我会将此留言转告他)谢谢来电!

Ok, I’ll ask him to call you back as soon as he returns.(I’ll give him the message)Thank you for your call.

B:谢谢您的帮忙。

Thank you for your help.

状况2 人在国外,经由接线生打对方付款电话回台湾

A:接线生,我要打一通对方付款的越洋电话到台湾。

Operator, I want to make a collect overseas phone call to Taiwan.

B:您要找哪位?

Whom would you like to speak to?

A:David Lee。

B:电话号码多少?

Telephone number?

A:代码是886,区码是02,电话号码是25432100。

The code is 886, the area code is 02, the phone number is 25432100.

B:您的大名?

May I have your name?

A:Lisa Wang。

B:请等一会儿。

Hold on, please.

A:好的,谢谢。

Ok, thank you.

B:接通了,请讲。

The line is through now. Please speak.

状况3 在公司接电话,要找的人如不在,请对方留言。

A:早安,ABC公司,我可以帮您什么忙吗?

Morning,this is ABC company,may I help you?

B:请接分机123。

Extension 123,please.

A:请稍候。

Hold on,please.

B:谢谢。

Thank you.

C:出口部,我可以帮到您什么忙吗?

Import department,may I help you?

B:是的,我想和王先生谈话。

Yes,I would like to speak to Mr.Wang.

C:对不起,他不在公司(他刚出去吃午饭),您要不要留言给他?

Sorry,he was out(he went out to have luch just now).Would you like to leave a message?

B:是的,请他回电,我的名字是David Lee,我的电话号码是27720151。

Yes,please ask him to call me back,I’m David Lee,my phone number is 27720151.

C:请再重复一下电话号码。

Please repeat your phone number.

B:好的,2-7-7-2-0-1-5-1。

Ok, 2-7-7-2-0-1-5-1

C:您的大名如何拼写?

How do you spell your name?

B:D-A-V-I-D L-E-E. D-A-V-I-D L-E-E

C:他一回来,我请他回电。

I’ll ask him to call back as soon as he returns.

B:谢谢,再见。

Thank you, bye.

C:谢谢来电。

Thank you for your call/Thank you for calling.

1、打电话号码 make a phone call

2、接线生 operator

3、对方付款电话 collect call

4、预先付款电话 prepaid call

5、长途电话 long distance call

6、市内电话 local call

7、国际电话 international phone call/overseas phone call

8、代码 code

9、区码 area code

10、等一下 Hold on,please./Wait a moment./Moment,please./Wiat a minute./One moment,pleast.

11、分机 extension

12、部门 department

13、(请对方)留话 leave a message/Would you like to leave a message?

14、(帮不在的人)留话 take a message/May I take a message?

15、重复 repeat/Can you repeat your phone number?

16、回电 call back

状况4:客人来电,刚好接电话的人就是要找的人,互相问候,约订见面时间地点

A:早安,这是ABC公司。我可以帮到您什么忙吗?

Morning,this is ABC company.May I help you?

B:请接李先生。

Mr.Lee please./Is Mr.Lee in?/May I speak to Mr.Lee?

A:是的,我就是。请问谁来电?

Yes,speaking.Who is calling?/May I have your name?

B:我是美国来的George。

I am George from USA.

A:噢,George,您好吗?您现在在哪里?

Oh,George,how are you?Where are you in now?

B:很好,谢谢,我现在在台北。

Very fine,thank you,I am in Taibei now.

A:您何时到台北的?

When did you come to Taipei?

B:前天(昨晚很晚的时候)

The day before yesterday.

A:很高兴听到您的消息,您现在住哪个饭店?

It’s my pleasure to hear you,Which hotel do you stay in now?

B:我住希尔顿饭店。

I stay in Hilton hotel.

A:房号几号?

What is the room number?

B:1020。

1020

A:我们今晚可以碰个面吗?

May I have a appointment with you tonight?

B:很抱歉,我今晚排满了,明天晚上如何?

Very sorry,I am occupied tonight,what about tomorrow night?

A:可以,在哪里见面?几点钟?

Ok,where and when?

B:7:00,在我住的饭店。

7:00,in my staying hotel.

A:好的,我会到饭店接您,明晚见。

Ok,I am going to the hotel to pick you up.see you tomorrow night.

单词/词组

1、请再说一遍 Pardon?/May I beg your pardon?

2、请问贵姓 Who is calling?/Who is speaking?/May I have your name?

3、前天 the day before (yesterday)

后天 the day after (tomorrow)

4、到达 arrive/reach/get

5、占满 occupy

我没空 I’m occupy./I have no time./I’m not available.

状况5:去接客户前,先打电话到饭店提醒他

A:希尔顿饭店,我可以帮到您什么吗?

This is Hilton hotel,may I help you?

B:请接1020房。

Room .1020 plese.

A:请稍候。

Hold on, please..

C:喂,我是George.

Hello,this is George.

B:George吗?

Is that George speaking?

C:是的,正是,请问哪位?

Yes,it is right,who is speaking?

B:我是ABC公司的Lee。

This is Lee of ABC COMPANY.

C:您好吗?李先生?

How are you ?Mr.Lee?

B:很好,谢谢,您呢?

Fine thank you,and you?

C:我也很好。

I am fine too.

B:我只是要提醒您,我们晚上7:00有约。

I just remind you of our appointment at 7:00 tonight.

C:是的,我记得。

Ok,I see.

B:我现在要去接您。

I am going to pick you up now.

C:谢谢,我会等您。

Thank you,I am waiting for you.

B:待会儿见

See you later.

C:待会儿谈

See you later.

状况6:如不清楚经理什么时候回来,打电话者又无法留言,请他再打来

A:ABC公司,我可以帮到您什么忙吗?

Hello, this is ABCcompany,can I help you?

B:我要和你们外销经理说话

I want to speak to your export manager.

A:很抱歉他刚出去,请问哪位找?

I am sorry ,he went out just now, who is calling?

B:我是美国的John Martin。您知道他什么时候回来吗?

This is John Martin from USA.Do you know when he is coming back?

A:很抱歉,我不知道

I am sorry,I dono’t know.

B:您知道哪里可以找到他吗?

Where can I find him?

A:抱歉,我也不知道,我可以帮他留言吗?

I am sorry ,I don’t know either.May I take a message?

B:没关系,我再打来。

It doesn’t matter,I will call him again.

A:抱歉,我没帮上忙。

I am sorry I couldn’t help you.

状况7:打电话来时,正好忙线中,请对方稍候

A:喂,我要找林先生

Hello, can I speak to Mr. Lin please?

B:对不起,先生,他忙线中,您要不要稍候。

I am sorry sir,the line is busy now.Can you wait for a moment?

A:好的,谢谢。

Ok ,thank you.

B:喂,林先生的电话线通了,请讲。

Hello,the line is through now,please go ahead.

Part 4

状况1:先和客户约定吃饭时间和地点

A:我今晚想邀请您吃晚饭,不知您是否有空?

Would you be interested in dinner with me.Are you free?

B:谢谢您的邀请,我今晚有空。

Thank you for your invitation.I am free tonight.

A:您喜欢吃哪种菜?中餐、西餐还是海产?

Which food would you like best?Chinese food,western food or sea food?

B:我比较喜欢西餐。

I prefer western food.

A:好的,我晚上7:00去饭店接您。

Ok,I am going to the hotel to pick you up at 7:00 o’clock at night.

B:很好,我会等候。

Ok,I’ll wait for you.

A:待会儿见。

See you later.

B:再见。

See you.

状况2:刚到达餐厅

A:请给两人的座位。

Please give me a table for two.

C:(服务生)这边请。

This way,please.

A:我要靠窗的位置。

I want a seat by the window.

B:这位置不错。

This seat is not bad.

A:很高兴您满意,请坐。

It’s my pleasure to satisfy you,have a seat ,please!

状况3:点正餐前,先点些饮料

C:这是菜单和酒类表。

This is menu and wine list.

A:您想喝点什么?Johnson先生,啤酒或酒?

What would you like to drink?Mr.Johnson,beer or wine?

B:我想试试台湾啤酒。

I want to try some Taiwan beer.

A:来两瓶台湾啤酒。

Two bottles of beer ,please.

C:好的,先生。

Ok, Sir.

状况4:开始点正餐

A:您想点什么餐?

What would you like to eat?

B:这家餐厅的招牌菜是什么?我们有特制牛排、鸡肉和鱼。

What is the special food of restaurant? We have special beefsteak,chicken and fish.

B:我喜欢牛排。

I’d like beefsteak.

A:来两客。

Make it two.

C:您要几分熟?三分、五分或全熟?

How would you like to have it?rare,medium or overdone?

B:我要五分熟。

I want medium.

A:我也是。

Me too.

状况5:点些甜点、水果和饮料

C:您们的甜点要什么?

What dessert would you like?

A:你们有什么?

What do you have?

C:蛋糕、派、冰淇淋和水果。

Cake, ,ice cream and fruit.

B:给我冰淇淋和水果。

Ice cream and fruit ,please.

C:好的,谢谢。那么要喝点什么,咖啡或茶?

Ok,thank you.What would you like to drink,coffee or tea?

B:我比较喜欢茶。

I prefer tea.

A:我要咖啡。

I want coffee.

C:谢谢,请稍后。

Ok,thank you.Please wait for a moment.

状况6:用完餐,付账

A:服务生,请给我账单。

Attendant,Please give me the bill.

C:先生,一共是1050元(新台币)。

Sir,total is 1050 new ntd.

A:这是1100元,不用找了。

This is 1100 new ntd. ,keep the change.

C:谢谢,先生,请再次光临。

Thank you,Sir,please come again.

B:这家餐厅不错,谢谢您的晚餐。

This restaurant is not bab,thank you for the dinner.

A:不客气。

Don’t mention it.

单词/词组

1、邀请 invite(v) invitation(n)

2、中餐、西餐或海产 Chinese food,western food or sea food?

3、两人的座位(桌子) a table for two

4、我要靠窗的位子 I want a seat by the window.

5、菜单和酒类表 menu and wine list

6、台湾啤酒 Taiwan beer

7、餐厅的招牌菜 special food of this restaurant

8、牛排、鸡肉和鱼 beefsteak,chicken and fish

9、来两份 Make it two

10、三分、五分或全熟 rare,medium or overdone

11、甜点 dessert

12、给我账单 Give me the bill

13、不用找(零钱)了 Keep the change.

14、请再次光临 Please come again.

关于办公室的英语对话

下面是我整理的关于办公室的英语对话,以供大家学习参考。

办公室英语 会话好久没见Long time no see!

Long time no see!

A: Hi, Jim. How are you? I haven’t seen you for a while. B: I’m fine. I’ve been out of town. I just got back. A: Where were you?

B: I was in New York for a wedding.

好久没见

A:嗨,吉姆。你好吗?好久没见啦。

B:我很好。我出了趟远门。刚回来。

A:你去哪了?

B:我去纽约参加了个婚礼。

办公室英语会话清晨问候Greeting

Greeting

A: Hi, Jane. How are you doing this morning? B: I’m all right, thanks. Just a little tired. A: Late night?

B: Yeah, I got home around two.

清晨问候

A:嗨,珍妮。你今天早上还好吗? B:还好。谢谢。就是有点累。

A:睡晚了?

B:是啊,我大约两点才到家。

办公室英语会话今天好些了吗?Feeling better today?

Feeling better today?

A: Hello, Mr. Macmillan.

B: Hi, Susan. How are you feeling today?

A: Much better, thanks.

B: Glad to hear it. 今天好些了吗?

A:你好,麦克米伦先生。

B:你好,苏珊。今天感觉怎么样?

A:好多了,谢谢。

B:真高兴听你这样说。

办公室英语会话见到新雇员With a new employee

With a new employee

A: Hi there! My name’s Terry Graham. You’re new around here, huh? B: Yes. My name’s Mark Benson. I just started a couple of weeks ago. A: Well, if there’s anything I can do for you, let me know. B: Thanks, I appreciate that! 见到新雇员

A:嗨,你好。我叫泰利·格雷厄姆。你是新来的吧?

B:是的。我叫马克·本森。我来这才两三个星期。

A:哦,如果有什么我能帮忙的,请尽管开口。

B:谢谢。

关于办公室的英语对话

办公室英语会话见到总经理With the general manager

With the general manager

A: Hello, Ms. Barkley. How are you?

B: Fine, thank you, sir. It’s nice to see you again.

A: Good to see you again, too. How’s you family?

B: Very well, thank you, Mr. Parker.

见到总经理

A:嗨,巴克利女士。你好吗?

B:我很好,谢谢你,先生。真高兴能再次见到你。

A:又见到你我也很高兴。你家人好吗?

B:非常好,谢谢,帕克先生

办公室英语会话办公用品店在哪Directions to the supply shop

Directions to the supply shop

A: Mary? Can you tell me where the supply shop is?

B: Sure. It’s on basement level one. Turn right when you get off the elevator.

A: Great! Thanks a lot!

B: No problem, John.

办公用品店在哪?

A:玛丽,能告诉我办公用品商店在哪儿吗?

B:当然。它就在地下一层。出电梯往右转。

A:太好了。非常感谢!

B:不客气,约翰。

办公室英语会话复印室在哪Directions to the copy room

Directions to the copy room

A: Excuse me, Mr. Emory?

B: Yes, Christine?

A: Could you tell me where the copier is, please?

B: Sure. You just walk down this hallway. The copy room is the second room on the right.

复印室在哪

A:打扰一下,埃莫里先生?

B:什么事,克莉丝丁?

A:你能告诉我复印机在哪吗?

B:当然。沿楼道一直走。复印室是靠右第二个房间。

办公室英语会话餐厅在哪Directions to the lunch room

Directions to the lunch room

A: Excuse me, ma’am?

B: Yes. What can I do for you?

A: I’m new here and I can’t seem to find the lunch room.

B: Oh, it’s right downstairs. I’m going there myself. Just follow me.

餐厅在哪

A:这位女士,打扰您一下?

B:有事要我帮忙吗?

A:我是新来的,我好像找不到餐厅了。

B:噢,就在楼下。我正要去那呢,跟我走吧

办公室英语会话寻找某人办公室Looking for someone’s office

Looking for someone’s office

A: Excuse me?

B: Yes. Can I help you?

A: Yes, please. I’m looking for Mr. Macmillan’s office. Do you know where it is?

B: I’m sorry, I don’t know, but the guard over there should know.

寻找某人办公室 A:麻烦您一下?

B:有事需要我帮忙吗?

A:是的,我在找麦克米伦先生的办公室。您知道它在哪吗?

B:对不起,我不知道。不过那边的守卫应该知道。

办公室英语会话银行在哪Directions to a bank

Directions to a bank A: Excuse me, young man? B: Yes, ma’am?

A: Could you point me in the direction of the bank? I’ve lost my way.

B: Certainly, ma’am. Just take these stairs down to the first floor and turn left. You can’t miss it. 银行在哪

A:劳驾,小伙子? B:什么事,这位女士?

A:你能给我指指去银行的路吗?我迷路了。

B:当然可以。从这道楼梯下楼到一层然后往左。你不会找不着的。

办公室英语会话询问电话号码Asking for a phone number

Asking for a phone number

A: Richard? Do you have the number for that Chinese restaurant on the corner? B: Yeah, hold on a second. I’ve got it in my office. Here it is. 553-2213. A: 553-2213. Great, thanks.

B: No problem. Pick me up something to eat too, please. 询问电话号码

A:理查,你知道街角那个中餐馆的电话号码吗?

B:知道,等一下。我把它放在我办公室了。在这儿呢。553-2213。 A:553-2213。好极了。谢谢。 B:不客气。顺便也帮我捎点吃的来。

办公室英语会话要电话号码Getting a phone number

Getting a phone number A: Christine? B: Yes, Mr. Emory?

A: I need the number for John Reese’s office. B: Just one moment, sir. Here you are – 767-4512. 要电话号码 A:克莉丝丁?

B:什么事,埃莫里先生?

A:我需要约翰·瑞斯办公室的电话号码。 B:请稍等,先生。在这里,767-4512。

办公室英语会话询问客户资料Asking for a client’s information

Asking for a client’s information

A: When would you like me to send those plans over to your office, Mr. Montgomery?

B: It would be good if you could get them to me by Thursday afternoon, Ms. Barkley.

A: That shouldn’t be a problem. What is the exact address, again?

B: 7880 Crofton Avenue, Building 40A, Room 304.

询问客户资料

A:您要我什么时候把这些计划送到您的办公室,蒙哥马利先生?

B:你最好能在周四下午以前把它们交给我,巴克利女士。

A:没问题。请再说一遍具体地址好吗?

B:克劳夫顿大街7880号,40A楼,304室。

办公室英语会话询问客户地址Asking for a client’s address

Asking for a client’s address

A: Excuse me, sir? I just need a little bit more information. Could you tell me your telephone number and mailing address?

B: Sure. My number is 545-8897, and I live at 908 Mulbury Street.

A: That’s 545-8897 and your mailing address is 908 Mulbury Street. The zip code is 20310, right? B: That’s right.

询问客户地址

A:对不起,先生。我需要再多了解一点情况。能告诉我您的电话号码和通信地址吗?

B:当然。我的电话是545-8897,我住在莫布利大街908号。

A:545-8897,通信地址是莫布利大街908号,邮编是20310,对吗?

办公室英语会话圣诞前的道别Farewell before Christmas

Farewell before Christmas

A: I’m really glad I got a chance to talk to you before you left, Mary. Have a safe trip!

B: Thanks. Try not to work too hard while I’m away! A: Yeah, I’ll try not to! See you after Christmas.

B: Okay-bye! Have a nice Christmas.

圣诞前的道别

A:真高兴在你走前能有机会和你谈谈,玛丽。祝你一路平安。

B:谢谢。我不在时,你工作可不要太玩命。

A:好,我试试吧! 圣诞节 后见。

B:好啊,再见!圣诞快乐。

办公室英语会话Ending a conversation

结束谈话

Ending a conversation

A: Well, I’d better get back to work. I’ve got a ton of stuff on my desk!

B: Me too. I’ll see you after work, huh?

A: Yeah, definitely. I was hoping to catch a ride with you.

B: Sure. Meet me at five. 结束谈话

A:噢,我得回去干活了,我桌上压成吨的活了!

B:我也一样。下班见,如何?

A:行,一定。我还想搭你的车呢。

B:没问题。五点见。

办公室英语会话Saying good-bye

告别

Saying good-bye

A: Thanks for the advice, Mr. Macmillan. I’ll keep it in mind. I had better head off though. I’m meeting my husband for dinner.

B: Sure, I’m heading out myself. Enjoy your evening.

A: Thanks, sir. You too. Drive safely, I hear there’s a lot ice on the roads.

B: Thanks for the warning! See you tomorrow!

告别

A:谢谢你的建议,麦克米伦先生。我会记住的。不过我得赶紧走了。我约了我先生吃晚饭。

B:好,我也得走了。祝你们晚上过得愉快。

A:谢谢。希望您也愉快。开车小心点儿,听说路上结了很多冰。

B:谢谢你的提醒!明天见!

求一篇老板和员工之间的争执或谈论的英语情景对话

查找一下办公室英语。例子如下:

老板What’s the time now?

现在几点了?

林涛9:30am.

九点半。

老板You’re an hour late!

你足足迟到了一小时。

林涛I’m sorry. It’s raining today, so there was a traffic jam.

对不起。今天下雨,路上堵得很厉害。

老板Then you should call me to explain.

那你也应该打个电话说一声。

林涛I’m really sorry. My phone was out of power.

实在对不起。手机没电了。

老板Make sure it doesn’t happen again. Now, get started on your work.

下不为例啊。赶紧去工作吧。

林涛Ok. I promise.

好的。我保证没有下次了。

急求商务英语打电话对话的范文

OFFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you?

办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗?

NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please?

尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗?

OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。

OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。

HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather?

海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样?

NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢?

HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。

NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。

HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope?

海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗?

NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after.

尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。

HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar’s Restaurant where Gregg has arranged your reception.

海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。

NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。

HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧?

NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧?

HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.

海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。

NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home.

尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。

HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿?

NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。

  HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。

  NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight.

 尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。

  HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s Wednesday the 9th, right?

  海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧?

NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week.

  尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。

HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。 来源:考试大-商务英语考试


原文链接:http://527256.com/35921.html

相关文章

访客
访客
发布于 2022-09-21 17:25:03  回复
Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after. 尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

返回顶部